Breadcrumb
  1. Home
  2. Compliance
  3. Glosario de términos en español del Programa de los Centros de Salud

Glosario de términos en español del Programa de los Centros de Salud

Este glosario es una lista de términos comunes del Programa de los Centros de Salud en español. La intención de este recurso es promover la uniformidad y evitar malinterpretaciones de materiales en español publicados por la Oficina de Cuidados Primarios de Salud (BPHC por sus siglas en inglés).

Esta traducción al español se proporciona como un recurso para el público. La versión en inglés es la versión oficial y cualquier diferencia en la traducción no es vinculante y no tiene ningún efecto legal.

Envíe ideas y sugerencias de mejora a través del formulario de contacto de BPHC.

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T |U | V | W | X | Y | Z

A

Awardee (award recipient): Adjudicatario (beneficiario de la adjudicación)

B

Basic Life Support: Soporte vital básico
Bureau of Primary Health Care: Oficina de Cuidados Primarios de Salud (BPHC, por sus siglas en inglés)

C

Cardiopulmorary Resuscitation (CPR): Reanimación cardiopulmonar (CPR, por sus siglas en inglés) 
Cash payment incentives: Incentivos de pagos en efectivo
Catchment area: Zona de captación
Claims management: Gestión de reclamaciones
Co-applicant: Co-solicitante
Cooperative Agreements: Acuerdos cooperativos
Credentialing and Privileging: Acreditación y otorgamiento de privilegios

D

Designation Recipient: Beneficiario de la designación

E

Electronic Health Record: Historial clínico electrónico

F

Federal Award: Adjudicación federal
Federal Grant: Subvención federal
Federal Poverty Guidelines (FPG): Pautas federales de pobreza (FPG, por sus siglas en inglés)
Federal Procurement Standards: Normas federales de adquisición
Federally Qualified Health Center (FQHC): Centro de salud con certificación federal
Fee Schedule: Lista de tarifas
Fitness for Duty: Aptitud laboral
Form 5A: Services Provided: Formulario 5A: servicios provistos 
Form 5B: Service Sites: Formulario 5B: centros de servicio
Form 5C: Other Activities/Locations: Formulario 5C: actividades adicionales/localidades
Formal Arrangements: Acuerdos formales

G

Good Cause: Causa justificada
Governing Board: Junta directiva
Guaranteed Asset Protection (GAP): Seguro de protección de activos garantizados (GAP, por sus siglas en inglés)

H

Health Care Industry: Sector del cuidado de salud
Health Center Program: Programa de los Centros de Salud
Health Records System: Sistema de expedientes médicos
HRSA Electronic Handbooks: Manuales electrónicos de HRSA (EHB, por sus siglas en inglés)

K

Key Management Staff: Personal directivo clave

L

Licensed Independent Practitioner (LIP): Profesionales de salud independientes autorizados (LIP, por sus siglas en inglés)
Licensed: Autorizado
Limited English Proficient: Dominio limitado del inglés
Local Health Care Market: Mercado local del cuidado de la salud
Locally prevailing rates: Tarifas vigentes a nivel local
Look-alike Organization: Organización semejante

M

Medically Underserved Population: Poblaciones médicamente marginadas
Monitoring Procedures: Procedimientos de supervisión

N

Near Misses: Cuasi accidentes
Needs Assessment: Evaluación de necesidades
Non-Federal Entity: Entidad no federal
Notice of Award: Aviso de adjudicación
Notice of Look-alike Designation: Aviso de designación como organización semejante

O

Other Licensed Health Professional (OLHP)/Other Licensed or Certified Practitioners (OLCPs): Otros profesionales de salud certificados o autorizados (OLCP, por sus siglas en inglés)
Other lines of business: Otras líneas de negocios

P

Pass-Through Entity: Entidad intermediaria
Patient Medical Records: Expedientes médicos de los pacientes
Patient Population: Población de pacientes
Patient Satisfaction: Satisfacción del paciente
Patient Service Utilization:  Utilización de servicios del paciente
Patterns of Service Utilization: Patrones de utilización de los servicios 
Plain Language: Lenguaje sencillo
Policy Information Notices: Aviso de información de políticas 
Primary Source Verification: Verificación de la fuente primaria
Privileging: Otorgamiento de privilegios
Procurement Procedures: Procedimientos de adquisición
Procurement Records: Expedientes de adquisición
Program Assistance Letters: Cartas de apoyo al programa
Program Oversight: Supervisión del programa
Progressive Action: Acción progresiva 
Prompt Payment Incentives: Incentivos al pago puntual
Public Agency: Agencia pública

Q

Quality Assurance/Quality Imporvement (QI/QA): Garantía de calidad/mejoramiento de calidad (QI/QA, por sus siglas en inglés) 
Quality of Care:  Calidad de la atención 

R

Referral Arrangements: Acuerdos de referido
Related Considerations: Consideraciones relacionadas
Required Health Services: Servicios de salud requeridos
Risk management: Administración de riesgos

S

Scope of Project: Alcance del proyecto
Service Area: Área de servicio
Service Delivery Site: Centros de prestación de servicios
Sliding Fee Discount Schedule: Programa de descuentos de tarifa variable 
Special Population: Población especial
Standards of Conduct: Normas de conducta
Sub-Agreements: Subacuerdos
Subawards: Subadjudicaciones
Subrecipient: Sub-beneficiario
Substantive Programmatic Work: Labor programática sustantiva 

T

Tail Insurance: Cobertura extendida
Total Budget: Presupuesto total

U

Uniform Data System (UDS): Sistema uniforme de datos (UDS, por sus siglas en inglés)
Unmet Need: Necesidad insatisfecha

 

 

Última actualización: febrero del 2024