Biblioteca de condiciones de acción progresiva del Programa de los Centros de Salud
Acerca de esta traducción
Esta traducción al español se proporciona como un recurso para el público.
La versión en inglés es la versión oficial y cualquier diferencia en la traducción no es vinculante y no tiene ningún efecto legal.
Agradecemos sus comentarios sobre esta traducción a través del formulario de contacto de la Oficina de Cuidados Primarios de Salud (BPHC, por sus siglas en inglés)
Cuando determinamos que un centro de salud no está demostrando cumplimiento con los requisitos del Programa de los Centros de Salud, asignamos una o más condiciones en su aviso de adjudicación (NOA, por sus siglas en inglés) o aviso de designación como organización semejante (NLD, por sus siglas en inglés).
¿No encuentra su respuesta, o necesita ayuda en español? Envíe su pregunta a través del formulario de contacto de la Oficina de Cuidados Primarios de Salud (BPHC, por sus siglas en inglés) o llame al programa de apoyo para los centros de salud al 1-877-464-4772.
Evaluación de necesidades-a. Identificación del área de servicio y revisión anual: En un plazo de 90 días, proporcione documentación indicando que el centro de salud identifica y revisa anualmente su área de servicio. El área de servicio es la zona dónde las poblaciones de pacientes actuales o población propuestas residen, según los códigos postales documentados en el formulario 5B: centros de servicio, y consistente con los datos de origen del paciente reportados en el informe anual del sistema uniforme de datos (UDS, por sus siglas en inglés). Para obtener más información, consulte el capítulo 3: evaluación de necesidades del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Evaluación de necesidades-b. Actualización de la evaluación de necesidades: En un plazo de 90 días, proporcione documentación indicando que: 1) el centro de salud completa o actualiza una evaluación de necesidades de la población actual o población propuesta, por lo menos una vez cada tres años, con el fin de informar y mejorar la prestación de los servicios del centro de salud; y 2) esta evaluación utiliza los datos disponibles más recientes para el área de servicio y, si corresponde, de poblaciones especiales. Para obtener más información, consulte el capítulo 3: evaluación de necesidades del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Servicios de salud requeridos y adicionales-a. Proporcionar y documentar servicios dentro del alcance del proyecto: En un plazo de 90 días, proporcione documentación indicando que el centro de salud está brindando acceso a todos los servicios de salud requeridos, y que los servicios requeridos y adicionales están registrados con precisión en el formulario 5A: servicios provistos. Si el centro de salud no está proporcionando actualmente acceso a dichos servicios, o si aún no se ha aprobado y verificado el cambio en el alcance necesario para corregir el formulario 5A, presente un plan de acción que detalle los pasos que tomará el centro de salud para implementar la prestación de todos los servicios requeridos y corregir el formulario 5A. La aceptación de este plan por parte de HRSA resultará en una condición, que proporciona 120 días para que el centro de salud presente documentación de que está brindando acceso a todos los servicios requeridos y que ha corregido su formulario 5A. Para obtener más información, consulte el capítulo 4: servicios de salud requeridos y adicionales del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Servicios de salud requeridos y adicionales-b. Garantía de acceso para pacientes con dominio limitado del inglés: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que demuestre que el centro de salud cuenta con disposiciones para interpretación y traducción que permitan a los pacientes con dominio limitado del inglés tener un acceso razonable a los servicios del centro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 4: servicios de salud requeridos y adicionales del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Servicios de salud requeridos y adicionales-c. Brindar atención culturalmente apropiada: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que demuestre que el centro de salud tiene acuerdos y proporciona recursos (por ejemplo, capacitación) que permiten a su personal brindar servicios de una manera cultural y lingüísticamente sensible. Para obtener más información, consulte el capítulo 4: servicios de salud requeridos y adicionales del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Personal clínico-a. Personal para brindar el alcance de los servicios: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que demuestre que el centro de salud cuenta con el personal clínico y contratos o acuerdos formales de referido para brindar los servicios requeridos y adicionales incluidos en el alcance del proyecto aprobado por HRSA. Si esa documentación aún no está disponible, proporcione un plan de acción que detalle los pasos que tomará el centro de salud para contratar el personal adecuado para llevar a cabo el alcance del proyecto aprobado por HRSA. La aceptación de este plan por parte de HRSA resultará en a una condición, que proporciona 120 días para que el centro de salud presente la documentación indicando que cuenta con el personal adecuado para llevar a cabo el alcance del proyecto aprobado por HRSA. Para obtener más información, consulte el capítulo 5: personal clínico del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Personal clínico-b. Personal para garantizar el acceso razonable a los pacientes: En un plazo de 90 días, proporcione documentación sobre cómo la cantidad y la combinación de personal clínico garantiza que los pacientes tengan un acceso razonable a los servicios del centro de salud según el tamaño, la demografía y las necesidades de salud de la población de pacientes. Para obtener más información, consulte el capítulo 5: personal clínico del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Personal clínico-c. Procedimientos para la revisión de credenciales: En un plazo de 90 días, proporcione los procedimientos operativos actualizados del centro de salud para la revisión inicial y recurrente de las credenciales de todos los miembros del personal clínico (profesionales de salud independientes autorizados (LIP, por sus siglas en inglés), otros profesionales de salud autorizados (OLCP) y otros profesionales clínicos que brindan servicios en nombre del centro de salud) que son empleados del centro de salud, contratistas individuales o voluntarios. Documente específicamente que estos procedimientos de acreditación contienen disposiciones para la verificación de lo siguiente, según corresponda: 1) licencia, registro o certificación actual usando una fuente primaria; 2) educación y capacitación para la acreditación inicial; 3) completar una consulta a través del Banco Nacional de Datos de Profesionales de la Salud (NPDB, por sus siglas en inglés); 4) identidad (solo para acreditación inicial); 5) registro en la Administración de Control de Drogas (DEA, por sus siglas en inglés); y 6) documentación actual de la capacitación en soporte vital básico. Para obtener más información, consulte el capítulo 5: personal clínico del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
NOTA: En el caso de los centros de salud considerados por la Ley Federal de Reclamaciones por Agravios (FTCA por sus siglas en inglés), las acciones futuras de atribución requieren que los centros de salud hayan demostrado el cumplimiento de este requisito.
Personal clínico-d. Procedimientos para la revisión de privilegios: En un plazo de 90 días, proporcione los procedimientos operativos actualizados por el centro de salud para el otorgamiento inicial y renovación de privilegios para los miembros del personal clínico (profesionales de salud independientes autorizados (LIP, por sus siglas en inglés), otros profesionales de salud autorizados (OLCP, por sus siglas en inglés) y otro personal clínico que prestan servicios en nombre del centro de salud) que son empleados del centro de salud, contratistas individuales o voluntarios. Documente específicamente que estos procedimientos de privilegio abordan lo siguiente: 1) verificación de aptitud para el servicio, inmunización y estado de enfermedades transmisibles; 2) para privilegios iniciales, verificación de la competencia clínica actual a través de capacitación, educación y, según esté disponible, revisiones de referencia; 3) para la renovación de privilegios, verificación de la competencia clínica actual a través de la revisión por colegas u otros métodos comparables; y 4) proceso para denegar, modificar o eliminar privilegios basados en evaluaciones de competencia clínica y/o aptitud para el servicio. Para obtener más información, consulte el capítulo 5: personal clínico del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto.. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
NOTA: En el caso de los centros de salud considerados por la Ley Federal de Reclamaciones por Agravios (FTCA por sus siglas en inglés), las acciones futuras de atribución requieren que los centros de salud hayan demostrado el cumplimiento de este requisito.
Personal clínico-e. Registros de acreditación y privilegios: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas correctivas adoptadas para garantizar que la acreditación y privilegios del personal clínico (empleados, contratistas y voluntarios), estén actualizados y completos, incluyendo el archivo de documentos o registros relacionados de acuerdo con los procedimientos operacionales. Para obtener más información, consulte el capítulo 5: personal clínico del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371).
NOTA: En el caso de los centros de salud considerados por la Ley Federal de Reclamaciones por Agravios (FTCA por sus siglas en inglés), las acciones futuras de atribución requieren que los centros de salud hayan demostrado el cumplimiento de este requisito.
Personal clínico-f. Acreditación y privilegios de proveedores contratados o de referidos: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas adoptadas por el centro de salud para garantizar que los proveedores, que trabajan para otras organizaciones y brindan servicios dentro del alcance del proyecto del centro de salud (a través de contratos o acuerdos formales de referencia por escrito), están debidamente autorizados, certificados o registrados, según su verificación a través de un proceso de acreditación de acuerdo con las leyes federales, estatales y locales aplicables; y son competentes y aptos para realizar los servicios específicos del centro de salud, según su evaluación a través de un proceso de privilegios. Para obtener más información, consulte el capítulo 5: personal clínico del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Lugares accesibles y horario de operación-a. Centros de servicio accesibles: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas adoptadas por el centro de salud para mejorar la accesibilidad a los centros de servicios existentes y la gama completa de servicios en el alcance del proyecto. Estas medidas deben abordar las barreras de acceso incluyendo la distancia de viaje entre los centros de servicio. Para obtener más información, consulte el capítulo 6: lugares accesibles y horario de operación del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Lugares accesibles y horario de operación-b. Horarios de operación accesibles: en un plazo de 90 días, proporcione documentación de cómo el número total y el horario de operación del centro de salud en todos sus centros de servicio responden a las necesidades de los pacientes. Para obtener más información, consulte el capítulo 6: lugares accesibles y horario de operación del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Lugares accesibles y horario de operación-c. Documentación precisa de los centros dentro del alcance del proyecto: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que indique que el centro de salud ha corregido su alcance del proyecto y que todos los centros de servicio dentro del alcance del proyecto aprobado por HRSA están registrados con precisión en los manuales electrónicos (EHB, por sus siglas en inglés) de HRSA en el formulario 5B del centro de salud: centros de servicio. Para obtener más información, consulte el capítulo 6: lugares accesibles y horario de operación del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Cobertura para emergencias médicas durante y fuera del horario de atención-a. capacidad clínica para responder a emergencias durante las horas de operación: En un plazo de 90 días, proporcione documentación confirmando que el centro de salud tiene al menos un miembro del personal capacitado y certificado en soporte vital básico presente durante las horas regulares de atención en cada centro de servicio aprobado por HRSA (de acuerdo con todos los centros de servicio enumerados en el formulario 5B) para asegurar que el centro de salud tenga la capacidad clínica para responder a las emergencias médicas de los pacientes que puedan ocurrir en un centro de servicio del centro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 7: cobertura de emergencias médicas durante y fuera del horario de atención del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Cobertura para emergencias médicas durante y fuera del horario de atención-b. Procedimientos para responder a emergencias durante las horas de operación: En un plazo de 90 días, proporcione los procedimientos operativos actualizados del centro de salud para responder a las emergencias médicas de los pacientes durante las horas de atención. Además, documente que el centro de salud está siguiendo estos procedimientos brindando un ejemplo de cómo el centro de salud ha respondido a una emergencia o brindando una descripción de cómo el centro de salud se prepara para responder a las emergencias médicas de los pacientes durante las horas regulares de operación (por ejemplo, capacitación del personal o simulacros sobre el uso de procedimientos). Para obtener más información, consulte el capítulo 7: cobertura de emergencias médicas durante y fuera de las horas hábiles del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Cobertura de emergencias médicas durante y fuera del horario de atención-c. Procedimientos o acuerdos para la cobertura fuera del horario de atención: En un plazo de 90 días, proporcione el procedimiento actualizado del centro de salud o los acuerdos formales para la cobertura fuera del horario de atención que describa todo lo siguiente: 1) cobertura por parte de una persona con la calificación y capacitación necesarias para ejercer el juicio profesional al evaluar la necesidad de atención médica de emergencia de un paciente del centro de salud; 2) la habilidad de referir pacientes a un profesional de salud independiente con licencia para una consulta adicional a lugares como salas de emergencia o centros de atención de urgencia para una evaluación adicional o atención inmediata, según sea necesario; y 3) los pacientes, incluyendo aquellos con dominio limitado del inglés, están informados y puedan acceder a la cobertura fuera del horario de atención. Para obtener más información, consulte el capítulo 7: cobertura de emergencias médicas durante y después del horario de atención del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Cobertura de emergencias médicas durante y fuera del horario de atención-d. Documentación de llamadas fuera del horario de atención: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas adoptadas por el centro de salud para garantizar que las llamadas fuera del horario de atención y cualquier seguimiento necesario que resulte de dichas llamadas se documenten para fines de la continuidad de la atención médica. Para obtener más información, consulte el capítulo 7: cobertura de emergencias médicas durante y después del horario de atención del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Continuidad de la atención y hospitalización-a. Documentación de los privilegios o arreglos de hospitalización: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que demuestre que el centro de salud ha obtenido privilegios de hospitalización para el proveedor o al menos un acuerdo formal entre el centro de salud y un hospital o entidad con el fin de ingresar pacientes del centro de salud en un hospital. Para obtener más información, consulte el capítulo 8: continuidad de la atención y admisión hospitalaria del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Continuidad de la aten/compliance/compliance-manual/chapter8ción y hospitalización-b. Procedimientos para pacientes hospitalizados: En un plazo de 90 días, proporcione procedimientos operativos internos actualizados y, si corresponde, disposiciones relacionadas en acuerdos formales por escrito para pacientes del centro de salud que están hospitalizados como pacientes ingresados o que han acudido a la sala de emergencias de un hospital que aborden las siguientes áreas: 1) recibos y expedientes de información médica relacionada con la visita al hospital o la sala de emergencia; y 2) medidas de seguimiento por parte del personal del centro de salud, cuando sea apropiado. Para obtener más información, consulte el capítulo 8: continuidad de la atención y admisión hospitalaria del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Continuidad de la atención y hospitalización-c. Seguimiento posterior a la hospitalización: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas adoptadas para garantizar que el centro de salud: 1) recibe y realiza un seguimiento de la información médica de los pacientes relacionada con las visitas al hospital o a la sala de emergencias; y 2) mantiene evidencia que el personal del centro de salud toma medidas de seguimiento basadas en la información recibida, cuando corresponde. Para obtener más información, consulte el capítulo 8: continuidad de la atención y admisión hospitalaria del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-a. Aplicabilidad a los servicios dentro del alcance: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas correctivas adoptadas por el centro de salud para garantizar que los descuentos de tarifas variables u otros tipos de descuentos se apliquen a todos los servicios proporcionados dentro del espectro del centro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-b. Políticas del programa de descuento de tarifa variable: En un plazo de 90 días, proporcione políticas actualizadas para el programa de descuento de tarifa variable del centro de salud que se apliquen a todos los pacientes y que aborden las siguientes áreas: 1) definiciones de ingresos y familia; 2) evaluación de todos los pacientes para determinar la elegibilidad del descuento de tarifa variable según los ingresos y el tamaño de la familia; 3) estructura de la(s) tabla(s) de descuento de tarifa variable del centro de salud; y si corresponde, 4) establecimiento de un cargo nominal fijo a un nivel que sea nominal desde la perspectiva del paciente y que no refleje el costo real del servicio que se presta. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-c. Tarifa variable para los servicios de la columna I: En un plazo de 90 días, proporcione una lista actualizada de descuentos de tarifas variables para los servicios prestados directamente por el centro de salud (formulario 5A: columna I), que esté estructurado de la siguiente manera: 1) se proporciona un descuento total o un cargo nominal para individuos y familias con ingresos anuales iguales o inferiores al 100 por ciento de las pautas federales de pobreza vigentes (FPG, por sus siglas inglés); 2) se proporcionan descuentos parciales a individuos y familias con ingresos superiores al 100 por ciento de las pautas federales de pobreza vigentes e iguales o inferiores al 200 por ciento de las pautas federales de pobreza, y esos descuentos son ajustados con base en escalas en los niveles de ingresos, e incluyen al menos tres clases de descuentos; y 3) no se proporcionan descuentos a individuos y familias cuyos ingresos anuales excedan el 200 por ciento de las pautas federales de pobreza vigentes. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-d. Listas múltiples de descuentos de tarifa variable: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas correctivas adaptadas para garantizar que todas las listas de descuentos de tarifa variable del centro de salud se basen en servicios y los métodos de prestación de servicios, y no en otros factores. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-e. Incorporación de las pautas federales de pobreza vigentes: En un plazo de 90 días, proporcione una lista actualizada de descuento de tarifa variable que incorpore las pautas federales de pobreza más recientes. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud para obtener más información y comuníquese con su oficial de proyecto si tiene alguna pregunta. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-f. Procedimientos para evaluar los ingresos y el tamaño de la familia: En un plazo de 90 días, proporcione procedimientos operativos para evaluar o reevaluar a todos los pacientes con respecto a sus ingresos y el tamaño de la familia, de acuerdo con las políticas del programa de descuentos de tarifa variable aprobado por la junta directiva. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud para obtener más información y comuníquese con su oficial de proyecto si tiene alguna pregunta. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-g. Evaluación y documentación de los ingresos y el tamaño de la familia: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas correctivas adoptadas para garantizar que el centro de salud evalúe y reevalúe de manera consistente los ingresos del paciente y el tamaño de la familia, incluyendo el mantenimiento de expedientes relacionados con dichas evaluaciones. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-h. Informar a los pacientes acerca de la disponibilidad del programa de descuentos de tarifa variable: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que indique que el centro de salud informa a los pacientes sobre la disponibilidad del programa de descuentos de tarifa variable y cómo solicitar dichos descuentos. Para obtener más información, consulte el consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-i. Tarifa variable para los servicios de la columna II: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que demuestre que el centro de salud garantiza que los servicios incluidos en el alcance brindados a los pacientes del centro de salud a través de contratos y acuerdos formales (formulario 5A: columna II) se descuentan de la siguiente manera: 1) se proporciona un descuento total o solo un cargo nominal para individuos y familias con ingresos anuales iguales o inferiores al 100 por ciento de las pautas federales de pobreza (FPG, por sus siglas en inglés) actuales; 2) se proporcionan descuentos parciales a individuos y familias con ingresos superiores al 100 por ciento de las pautas federales de pobreza actuales e iguales o inferiores al 200 por ciento de las pautas federales de pobreza actuales, y esos descuentos son ajustados con base en escalas en los niveles de ingresos e incluyen al menos tres clases de descuentos; y 3) no se proporcionan descuentos a individuos y familias cuyos ingresos anuales excedan el 200 por ciento de las pautas federales de pobreza actuales. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-j. Tarifa variable para los servicios de la columna III: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que asegure que el centro de salud garantiza que los servicios incluidos en el alcance proporcionados a los pacientes por parte del centro de salud a través de acuerdos de referido formales (formulario 5A: columna III) se descuentan de CUALQUIERA de las siguientes maneras: 1) se proporciona un descuento total o solo un cargo nominal para individuos y familias con ingresos anuales iguales o inferiores al 100 por ciento de las pautas federales de pobreza (FPG, por sus siglas en inglés) actuales; y se proporcionan descuentos parciales a individuos y familias con ingresos superiores al 100 por ciento de las pautas federales de pobreza actuales e iguales o inferiores al 200 por ciento de las pautas federales de pobreza actuales, y esos descuentos son ajustados con base en escalas en los niveles de ingresos e incluyen al menos tres clases de descuentos; o 2) se descuenta de tal manera que individuos y familias con ingresos superiores al 100 por ciento de las pautas federales de pobreza actuales, e iguales o inferiores al 200 por ciento de las pautas federales de pobreza reciban un descuento igual o mayor por estos servicios que si se aplicara el programa de tarifa variable del centro de salud al programa de tarifas del proveedor de referencia; e individuos y familias con ingresos anuales iguales o inferiores al 100 por ciento de las pautas federales de pobreza reciben un descuento total o se les cobra solo un cargo nominal por dichos servicios. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud para obtener más información y comuníquese con su oficial de proyecto si tiene alguna pregunta, incluyendo los componentes aplicables que se abordarán. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-k. Aplicabilidad a pacientes con cobertura de terceros: En un plazo de 90 días, proporcione documentación del proceso que el centro de salud tiene implementado para garantizar que los pacientes que son elegibles para descuentos de tarifa variables y tienen cobertura de terceros no se les cobre más por los costos de bolsillo de lo que habrían pagado bajo la clase de descuento aplicable del programa de tarifa variable. Para obtener más información, consulte el capítulo 9: programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Programa de descuentos de tarifa variable-l. Evaluación del programa de descuentos de tarifa variable (SFDP, por sus siglas en inglés): En un plazo de 90 días, proporcione una evaluación completa del programa de descuento de tarifa variable (SFDP, por sus siglas en inglés) del centro de salud utilizado para evaluar su eficacia en la reducción de las barreras financieras para la atención de los pacientes con ingresos iguales o inferiores al 200 por ciento de las pautas federales de pobreza. Además, proporcione ejemplos de áreas identificadas donde se necesitaban cambios en el programa de descuento de tarifa variable, si corresponde, junto con la documentación de la implementación de esos cambios. Si el centro de salud ha identificado la necesidad de cambios en su programa de descuento de tarifa variable pero la documentación de la implementación de dichos cambios aún no está disponible, proporcione un plan de acción que detalle las medidas que adoptará el centro de salud para implementar dichos cambios. La aceptación de este plan por parte de HRSA dará lugar a una condición, que proporciona 120 días para que el centro de salud presente documentación que indique que ha implementado cambios en su programa de descuento de tarifa variable, según lo identificado en su evaluación. Para obtener más información, consulte el Capítulo 9: Programa de descuentos de tarifa variable del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Mejoramiento/garantía de calidad-a. Políticas del programa QI/QA, por sus siglas en inglés: En un plazo de 90 días, proporcione políticas actualizadas del programa de mejoramiento/garantía de calidad (QI/QA, por sus siglas en inglés) del centro de salud que aborde: 1) la calidad y utilización de los servicios del centro de salud; 2) el proceso de satisfacción y quejas del paciente; y 3) seguridad del paciente, incluyendo los eventos adversos. Para obtener más información, consulte el capítulo 10: mejoramiento/garantía de calidad del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
NOTA: En el caso de los centros de salud considerados por la Ley Federal de Reclamaciones por Agravios (FTCA por sus siglas en inglés), las acciones futuras de atribución requieren que los centros de salud hayan demostrado el cumplimiento de este requisito.
Mejoramiento/garantía de calidad-b. Persona designada para supervisar el programa QI/QA, por sus siglas en inglés: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que indique que el centro de salud ha designado a una persona para supervisar el programa de mejoramiento/garantía de calidad (QI/QA, por sus siglas en inglés) cuyas responsabilidades incluyan: 1) asegurar la implementación de los procedimientos operativos del programa QI/QA y las evaluaciones relacionadas; 2) supervisar los resultados del programa QI/QA; y 3) actualizar los procedimientos operativos del programa QI/QA. Para obtener más información, consulte el capítulo 10: mejoramiento/garantía de calidad del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
NOTA: En el caso de los centros de salud considerados por la Ley Federal de Reclamaciones por Agravios (FTCA por sus siglas en inglés), las acciones futuras de atribución requieren que los centros de salud hayan demostrado el cumplimiento de este requisito.
Mejoramiento/garantía de calidad-c. Procedimientos o procesos del programa QI/QA, por sus siglas en inglés: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que demuestre que el centro de salud está abordando todas las siguientes áreas a través de procedimientos operativos o procesos/sistemas: 1) seguir las pautas clínicas basadas en la evidencia, las normas asistenciales y las normas de práctica fundamentadas actuales en el suministro de los servicios del centro de salud, según corresponda; 2) identificar, analizar y abordar la seguridad del paciente y los eventos adversos e implementar medidas de seguimiento, como resulte necesario; 3) evaluar la satisfacción del paciente; 4) escuchar y resolver las quejas del paciente; 5) completar evaluaciones de QI/QA periódicamente, al menos cada tres meses, para informar la modificación del suministro de servicios del centro de salud, según sea adecuado; y 6) preparar y compartir informes de QI/QA para apoyar la toma de decisiones y la supervisión por parte de personal directivo clave y por la junta directiva sobre la provisión de los servicios del centro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 10: mejoramiento/garantía de calidad del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
NOTA: En el caso de los centros de salud considerados por la Ley Federal de Reclamaciones por Agravios (FTCA por sus siglas en inglés), las acciones futuras de atribución requieren que los centros de salud hayan demostrado el cumplimiento de este requisito.
Mejoramiento/garantía de calidad-d. Evaluaciones trimestrales de la atención médica: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que indique que los médicos del centro de salud u otros profesionales de la salud autorizados realizan evaluaciones de mejoramiento/garantía de la calidad (QI/QA, por sus siglas en inglés) al menos trimestralmente, utilizando datos recopilados sistemáticamente de los expedientes médicos de los pacientes. Proporcione específicamente ejemplos de evaluaciones QI/QA completadas o documentación relacionada que demuestre que el centro de salud está: 1) revisando el cumplimiento del proveedor con las pautas clínicas, las normas asistenciales y las normas de práctica fundamentadas actuales en el suministro de los servicios del centro de salud, según corresponda 2) la identificación de cualquier evento de seguridad y eventos adversos y la implementación de medidas de seguimiento relacionadas, como resulte necesario. Para obtener más información, consulte el capítulo 10: mejoramiento/garantía de calidad del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
NOTA: En el caso de los centros de salud considerados por la Ley Federal de Reclamaciones por Agravios (FTCA por sus siglas en inglés), las acciones futuras de atribución requieren que los centros de salud hayan demostrado el cumplimiento de este requisito.
Mejoramiento/garantía de calidad-e. Expedientes médicos recuperables: En un plazo de 90 días, proporcione documentación demostrando que el centro de salud mantiene expedientes médicos recuperables para cada paciente y tiene un proceso para garantizar que el formato y el contenido de sus expedientes médicos sean consistentes con las leyes y los requisitos federales y estatales. Para obtener más información, consulte el capítulo 10: mejoramiento/garantía de calidad del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
NOTA: En el caso de los centros de salud considerados por la Ley Federal de Reclamaciones por Agravios (FTCA por sus siglas en inglés), las acciones futuras de atribución requieren que los centros de salud hayan demostrado el cumplimiento de este requisito.
Mejoramiento/garantía de calidad-f. Confidencialidad de la información del paciente: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas adoptadas por el centro de salud para proteger la confidencialidad de la información del paciente y salvaguardar esta información contra pérdida, destrucción o uso no autorizado, de acuerdo con los requisitos federales y estatales. Para obtener más información, consulte el capítulo 10: mejoramiento/garantía de calidad del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
NOTA: En el caso de los centros de salud considerados por la Ley Federal de Reclamaciones por Agravios (FTCA por sus siglas en inglés), las acciones futuras de atribución requieren que los centros de salud hayan demostrado el cumplimiento de este requisito.
Personal directivo clave-a. Composición y funciones del personal directivo clave: En un plazo de 90 días, proporcione documentación actualizada de que el centro de salud ha determinado la composición y distribución de funciones entre su personal directivo clave y el porcentaje de tiempo dedicado al proyecto del Programa de los Centros de Salud para cada puesto, según sea necesario para llevar a cabo el alcance del proyecto aprobado por HRSA. Para obtener más información, consulte el capítulo 11: personal directivo clave del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Personal directivo clave-b. Documentación para los puestos del personal directivo clave: En un plazo de 90 días, proporcione documentación, como descripciones de puestos y/o currícula vitae, que incluya las calificaciones de capacitación y experiencia, así como los deberes o funciones, para cada puesto del personal directivo clave del centro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 11: personal directivo clave del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Personal directivo clave-c. Proceso para llenar vacantes de personal directivo clave: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas adaptadas por el centro de salud para llenar una o más posiciones vacantes del personal directivo clave. Para obtener más información, consulte el capítulo 11: personal directivo clave del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Personal directivo clave-d. Responsabilidades del director del proyecto/director ejecutivo: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que demuestre que el director del proyecto/director ejecutivo: 1) es empleado directo del centro de salud; 2) se reporta a la junta directiva del centro de salud; y 3) es responsable de supervisar al resto del personal directivo clave en la realización de las actividades cotidianas necesarias para cumplir con el alcance del proyecto aprobado por HRSA. Para obtener más información, consulte el capítulo 11: personal directivo clave del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Personal directivo clave-e. Aprobación de HRSA para los cambios en el director del proyecto/director ejecutivo: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que indique que el centro de salud ha presentado a HRSA una solicitud de aprobación para el cambio de director del proyecto/director ejecutivo a través del módulo de aprobación previa de los manuales electrónicos (EHB, por sus siglas en inglés) de HRSA. También incluya el currículum vitae del candidato final identificado o seleccionado por la junta directiva del centro de salud y la descripción del puesto utilizado para cubrir la vacante relacionada del director del proyecto/director ejecutivo. Para obtener más información, consulte el capítulo 11: personal directivo clave del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Contratos y subadjudicaciones-a. Procedimientos de adquisición: En un plazo de 90 días, proporcione procedimientos de adquisición actualizados por escrito que cumplan con las normas federales de adquisición y que incluyan un proceso para garantizar que todos los costos de adquisición directamente atribuibles a la adjudicación federal sean permisibles, de acuerdo con los Principios de Costos Federales. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Contratos y subadjudicaciones-b. Registros de acciones de adquisición: En un plazo de 90 días, proporcione procedimientos de adquisición actualizados por escrito y documentación de otras medidas correctivas que garanticen que en el futuro todas las acciones y registros de adquisición pagadas en su totalidad o en parte bajo la adjudicación federal, incluirán todo lo siguiente: 1) justificación del método de adquisición; 2) selección del tipo de contrato; 3) selección o rechazo de contratistas; 4) base del precio del contrato; y en su caso 5) documentación relacionada con adquisiciones no competitivas. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Contratos y subadjudicaciones-c. Retención de contratos finales: En un plazo de 90 días, proporcione procedimientos de adquisición escritos actualizados que garanticen que el centro de salud retendrá los contratos finales y los registros de adquisiciones relacionados, de conformidad con los requisitos federales de mantenimiento de documentos, para las acciones de adquisición pagadas en su totalidad o en parte bajo la adjudicación federal. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Contratos y subadjudicaciones-d. Informes de contratistas: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de la capacidad del centro de salud para acceder a los registros e informes de contratistas relacionados con las actividades del centro de salud para garantizar que todas las actividades y los requisitos de informes se lleven a cabo de acuerdo con las disposiciones y los plazos de contratos relacionados. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Contratos y subadjudicaciones-e. Aprobación de HRSA para la contratación de trabajo programático sustantivo: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que indique que el centro de salud ha presentado a HRSA una solicitud de aprobación para contratar trabajo programático sustantivo a través del módulo de aprobación previa de los manuales electrónicos (EHB, por sus siglas en inglés) de HRSA que incluye una justificación para la contratación de dicho trabajo. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371))
Contratos y subadjudicaciones-f. Disposiciones contractuales requeridas: En un plazo de 90 días, proporcione un contrato actualizado y ejecutado para documentar la inclusión de todas las disposiciones contractuales requeridas con respecto a las actividades y servicios, los mecanismos para supervisar el desempeño del contratista y los requisitos para proporcionar datos para respaldar los informes requeridos por el centro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371))
Contratos y subadjudicaciones-g. Aprobación de HRSA para la subadjudicación: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que indique que el centro de salud ha presentado a HRSA una solicitud de aprobación para llevar a cabo una parte del alcance del proyecto del centro de salud a través de una subadjudicación a través del módulo de aprobación previa de los manuales electrónicos (EHB, por sus siglas en inglés) de HRSA que incluye una justificación para hacer la subadjudicación. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371))
Contratos y subadjudicaciones-h. Acuerdo de subadjudicación: En un plazo de 90 días, proporcione uno o más acuerdos de subadjudicación que incluyan todas las siguientes disposiciones: 1) la porción específica del alcance del proyecto aprobado por HRSA que va a realizar el sub-beneficiario; 2) la aplicación de los requisitos del Programa de los Centros de Salud al sub-beneficiario; 3) la aplicación al sub-beneficiario de cualquier requisito estatutario, reglamentario y de políticas distintos de otros programas federales asociados con su alcance del proyecto aprobado por HRSA; 4) mecanismos para que el centro de salud supervise el cumplimiento y el rendimiento del sub-beneficiario; 5) requisitos para que el sub-beneficiario proporcione los datos necesarios para cumplir con los requisitos federales de presentación de informes financieros y programáticos aplicables del centro de salud, así como las disposiciones referentes a la retención y el acceso a los expedientes, auditorías y administración de la propiedad; y 6) requisitos de que todos los costos pagados por la subadjudicación federal son permitidos según los Principios de Costos Federales. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Contratos y subadjudicaciones-i. Supervisión de los sub-beneficiario: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que: 1) los sub-beneficiarios del centro de salud cumplen con todos los requisitos del Programa de los Centros de Salud; y 2) el centro de salud tiene un proceso y un cronograma para el monitoreo continuo de su(s) beneficiario(s) secundario(s) que incluye: a) confirmar el cumplimiento de los requisitos del Programa de los Centros de Salud; b) revisar los informes financieros y de desempeño para garantizar que se cumplan las metas de rendimiento, se envíen los datos en el sistema uniforme de datos (UDS, por sus siglas en inglés) y se utilicen los fondos para los fines autorizados; c) asegurarse de que el sub-beneficiario tome medidas correctivas en respuesta a todas las deficiencias relacionadas con la subadjudicación que se puedan identificar mediante auditorías, revisiones en persona y otros medios, incluyendo la resolución de cualquier hallazgo de incumplimiento de los requisitos del Programa de los Centros de Salud; y d) la emisión de decisiones administrativas sobre los resultados de auditoría relacionados con la subadjudicación. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Contratos y subadjudicaciones-j. Retención de acuerdos y registros de subadjudicación: En un plazo de 90 días, proporcione la documentación de las medidas correctivas adoptadas para garantizar que el centro de salud mantenga los acuerdos finales del sub-beneficiario y los registros relacionados, de conformidad con los requisitos federales de mantenimiento de documentos. Para obtener más información, consulte el capítulo 12: contratos y subadjudicaciones del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Conflicto de interés-a. Normas de conducta: En un plazo de 90 días, proporcione normas de conducta actualizados por escrito que se apliquen, como mínimo, a las adquisiciones del centros de salud pagadas en su totalidad o en parte por la adjudicación federal y aborde todas las siguientes áreas: 1) se aplican a todos los empleados, funcionarios, miembros de la junta directiva y agentes del centro de salud involucrados en la selección, adjudicación o administración de tales contratos; 2) requieren la divulgación por escrito de los conflictos de interés reales o aparentes; 3) prohíben que las personas con conflictos de interés reales o aparentes con un contrato determinado participen en la selección, adjudicación o administración de tal contrato; 4) restringen a los empleados, miembros de la junta directiva y agentes involucrados en la selección, adjudicación o administración de contratos, que soliciten o acepten propinas, favores o cualquier cosa de valor monetario para obtener ganancias financieras privadas de dichos contratistas o partes de subacuerdos (incluyendo sub-beneficiarios u organizaciones afiliadas); y 5) aplican medidas disciplinarias a los empleados, funcionarios, miembros de la junta directiva y agentes del centro de salud por violar estas normas. Además, proporcione una muestra de divulgaciones escritas completadas por funcionarios, empleados, miembros de la junta y agentes del centro de salud que documenten la implementación de estas normas de conducta. Para obtener más información, consulte el capítulo 13: conflicto de interés del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Conflicto de interés-b. Normas para conflictos de interés organizacionales: En un plazo de 90 días, proporcione normas de conducta actualizadas por escrito para abordar los conflictos de interés organizacionales que puedan surgir al realizar una acción de adquisición que involucre a una organización relacionada (matriz, afiliada o subsidiaria) y que requieren: 1) la divulgación de los conflictos de interés que surjan en adquisiciones de una organización relacionada; y 2) la prevención y mitigación de cualquier conflicto identificado real o aparente durante el proceso de adquisición. Para obtener más información, consulte el capítulo 13: conflicto de interés del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Conflicto de interés-c. Difusión de las normas de conducta: En un plazo de 90 días, proporcione documentación demostrando que el centro de salud informa a sus empleados, funcionarios, miembros de la junta y agentes de las normas de conducta del centro de salud que cubren conflictos de interés y que rigen las acciones con respecto a la selección, adjudicación y administración de contratos. Para obtener más información, consulte el capítulo 13: conflicto de interés del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Conflicto de interés-d. Cumplimiento de las normas de conducta: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas correctivas que tomará el centro de salud para garantizar el cumplimiento de sus normas de conducta cada vez que se identifique un conflicto de interés. Aborde específicamente cómo se identificará, divulgará y documentará un conflicto de interés real o aparente cada vez que el centro de salud participe en su proceso de adquisición. Para obtener más información, consulte el capítulo 13: conflicto de interés del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Relaciones de colaboración-a. Coordinación e integración de actividades: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las acciones del centro de salud para colaborar con otros proveedores o programas en el área de servicio, incluyendo hospitales locales, proveedores especializados y organizaciones de servicios sociales, para brindar acceso a servicios que no están disponibles a través del centro de salud con el fin de apoyar a: 1) reducir el uso no urgente de los servicios de emergencia de los hospitales; 2) la continuidad de la atención entre los proveedores de la comunidad; y 3) el acceso a otros servicios de salud o comunitarios que impacten a la población de pacientes. Para obtener más información, consulte el capítulo 14: relaciones de colaboración del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Relaciones de colaboración-b. Colaboración con otros proveedores de atención primaria: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de los esfuerzos del centro de salud para coordinar e integrar actividades con otros proyectos y programas de prestación de servicios de salud financiados por el gobierno federal, así como estatales y locales, que atienden a poblaciones de pacientes similares en el área de servicio. Como mínimo, proporcione documentación de los esfuerzos para establecer o mantener relaciones con otros centros de salud en el área de servicio. Para obtener más información, consulte el capítulo 14: relaciones de colaboración del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Sistemas de contabilidad y gestión financiera-a. Sistemas de gestión financiera y control interno: En un plazo de 90 días, proporcione la documentación de las medidas correctivas adoptadas para garantizar que la gestión financiera y el sistema de control interno del centro de salud reflejen los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados (GAAP, por sus siglas en inglés) o Principios de la Junta Gubernamental de Normas de Contabilidad (GASB, por sus siglas en inglés) y aborden lo siguiente: 1) los gastos del centro de salud son congruentes con el presupuesto total aprobado por HRSA y con cualquier aprobación aplicable de HRSA que se haya solicitado y recibido; 2) el control eficaz sobre, y la responsabilidad por, todos los fondos, la propiedad y otros activos asociados con el proyecto del Programa de los Centros de Salud; 3) la protección de todos los activos para asegurarse que se utilicen para fines autorizados; y 4) la capacidad de registrar el rendimiento financiero. Para obtener más información, consulte el capítulo 15: sistemas de contabilidad y gestión financiera del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Sistemas de contabilidad y gestión financiera-b. Documentación del uso de fondos federales: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas correctivas adaptadas para garantizar que el sistema de gestión financiera del centro de salud pueda dar cuenta de todas las adjudicaciones federales, incluida la identificación y el registro de la fuente y la aplicación de fondos para las actividades financiadas con fondos federales. Para obtener más información, consulte el capítulo 15: sistemas de contabilidad y gestión financiera del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Sistemas de contabilidad y gestión financiera-c. Procedimientos de disposición, desembolso y gastos: En un plazo de 90 días, proporcione procedimientos actualizados para: 1) El retiro de los fondos de la adjudicación federal de manera que minimicen el tiempo que transcurre entre la transferencia de los fondos de la adjudicación federal de HRSA y el desembolso de estos fondos por el centro de salud y 2) asegurar que los gastos sean permisibles. Para obtener más información, consulte el capítulo 15: consulte el capítulo 15: sistemas de contabilidad y gestión financiera del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Sistemas de contabilidad y gestión financiera-d. Presentación de auditorías y respuesta a los hallazgos: En un plazo de 90 días, proporcione documentación del proceso del centro de salud para garantizar que: 1) las auditorías se realicen y se presenten de acuerdo con las disposiciones del estatuto federal (45 CFR Parte 75, subparte F: requisitos de auditoría) y 2) las auditorías subsiguientes demuestren que se han adaptado medidas correctivas para abordar todos los hallazgos, los costos cuestionables, las condiciones reportables y las áreas deficientes o el incumplimiento, materiales citados en el informe de la auditoría anterior, si corresponde. Para obtener más información, consulte el capítulo 15: sistemas de contabilidad y gestión financiera del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Sistemas de contabilidad y gestión financiera-e. Documentación del uso de fondos no subvencionados: En un plazo de 90 días, proporcione procedimientos o sistemas actualizados del centro de salud que aseguren que los fondos no subvencionados generados a través de las actividades del proyecto del Programa de los Centros de Salud: 1) se utilizarán para promover los objetivos del proyecto beneficiando a la población de pacientes actual o propuesta; y 2) no se utilizará para fines específicamente prohibidos por el Programa de los Centros de Salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 15: sistemas de contabilidad y gestión financiera del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-a. Lista de tarifas para los servicios dentro del alcance: En un plazo de 90 días, proporcione una lista de tarifas actualizada que incluya tarifas para todos los servicios dentro del alcance que normalmente se facturan en el mercado local de atención médica. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-b. Base para la lista de tarifas: En un plazo de 90 días, proporcione una lista de tarifas actualizada y documentación de que el programa se actualizó utilizando datos sobre las tarifas vigentes localmente y los costos reales del centro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-c. Participación en programas de seguro: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de la participación del centro de salud en Medicaid, CHIP, Medicare y, si se identifica, otros programas públicos o privados apropiados de asistencia o seguro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-d. Sistemas y procedimientos: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de que el centro de salud tiene sistemas y procedimientos operativos que abordan lo siguiente: 1) educar a los pacientes sobre el seguro y, si corresponde, sobre las opciones de cobertura de terceros relacionadas que están a su disposición; 2) facturar a Medicare, Medicaid, CHIP y, si corresponde, otros programas de asistencia o seguros públicos y privados de manera oportuna; y 3) solicitar los pagos aplicables a los pacientes, a la vez que se asegura de que a ningún paciente se le niegue el servicio por no poder pagar. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-e. Procedimientos para opciones de pago o facturación adicionales: En un plazo de 90 días, proporcione procedimientos operativos actualizados para las opciones de facturación o métodos de pago adicionales del centro de salud que aseguren que estos métodos sean accesibles para todos los pacientes, independientemente del nivel de ingresos o la clase de pago con descuento de tarifas variables. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-f. Facturación oportuna y precisa de terceros: En un plazo de 90 días, proporcione la documentación de las medidas correctivas que el centro de salud ha adoptado para garantizar que los reclamos se envíen a las fuentes de pago de terceros de manera oportuna y precisa. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-g. Facturación precisa del paciente: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas correctivas adoptadas y procedimientos operativos actualizados que aseguren que el centro de salud 1) cobra a los pacientes de acuerdo con su lista de tarifas y aplica correctamente los descuentos de tarifa variable correspondientes; y 2) hace esfuerzos razonables para cobrar las cantidades que deben de los pacientes. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-h. Políticas o procedimientos para la exención o reducción de tarifas: En un plazo de 90 días, proporcione políticas y procedimientos operativos actualizados del centro de salud que incluyan las circunstancias específicas en las que, debido a la incapacidad de pago de cualquier paciente, el centro de salud cancelará o reducirá sus tarifas o pagos. Además, proporcione documentación de las medidas que garantizarán que el centro de salud cancele o reduzca las tarifas de acuerdo con estas políticas y procedimientos. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-i. Facturación de suministros o equipos: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de los métodos del centro de salud para informar a los pacientes, antes del momento del servicio, de cualquier cargo o "gasto de bolsillo" por suministros o equipos que estén relacionados, pero no incluidos, en el servicio en sí como parte de las normas de atención prevalecientes. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Facturación y cobros-j. Política de negación a pagar: En un plazo de 90 días, proporcione la política actualizada del centro de salud que especifique cómo el centro de salud distingue entre la negativa a pagar y la incapacidad de pagar, y requiere que el centro de salud notifique a los pacientes lo siguiente: 1) las cantidades que debe y el tiempo que se le permite para hacer tales pagos; 2) las gestiones de cobro que se realizarán cuando ocurran estas situaciones; y 3) cómo se limitarán o denegarán los servicios cuando se determine que el paciente se ha negado a pagar. Para obtener más información, consulte el capítulo 16: facturación y cobros del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Presupuesto-a. Presupuesto anual para el alcance del proyecto: En un plazo de 90 días, proporcione la documentación de las medidas correctivas adoptadas para formular el presupuesto total anual del proyecto del centro de salud que refleje los ingresos y gastos de todos los centros, servicios y actividades dentro del alcance del proyecto. Para obtener más información, consulte el capítulo 17: presupuesto del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Presupuesto-b. Fuentes de ingresos: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas correctivas adoptadas para garantizar que las proyecciones de ingresos incluyan todas las fuentes (más allá de la adjudicación del Programa de los Centros de Salud) que respaldarán el proyecto del centro de salud. Las fuentes de ingresos proyectados incluyen: 1) tarifas, primas y reembolsos y pagos de terceros; 2) ingresos de subvenciones o contratos estatales, locales y otros federales; 3) apoyo privado o ingresos generados de contribuciones; y 4) cualquier otro financiamiento que se espera recibir para apoyar el proyecto del Programa de los Centros de Salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 17: presupuesto del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Presupuesto-c. Otras líneas de negocio: En un plazo de 90 días, proporcione documentación de las medidas correctivas adoptadas para garantizar que los costos asociados con las otras líneas de negocio del centro de salud (que no son parte del alcance del proyecto aprobado por HRSA), se excluirán del presupuesto operativo anual del proyecto del centro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 17: presupuesto del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Supervisión del programa y sistemas de informe de datos-a. Recopilación y organización de datos: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que demuestre que el centro de salud cuenta con un sistema para recopilar y organizar datos con el fin de supervisar el proyecto del centro de salud y para monitorear e informar sobre el desempeño del programa. Si corresponde, documente las medidas correctivas adoptadas para garantizar la presentación de informes oportunos, precisos y completos del sistema uniforme de datos (UDS, por sus siglas en inglés y cualquier otro informe requerido por HHS. Para obtener más información, consulte el capítulo 18: supervisión del programa y sistemas de informe de datos del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Supervisión del programa y sistemas de informe de datos-b. Informes basados en datos: En un plazo de 90 días, proporcione al menos un informe basado en datos del centro de salud sobre lo siguiente: utilización del servicio del paciente; tendencias y patrones en la población de pacientes; y el desempeño general del centro de salud que se presentó al personal directivo clave o a la junta con el fin de informar la toma de decisiones y la supervisión. Para obtener más información, consulte el capítulo 18: supervisión del programa y sistemas de informe de datos del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Autoridad de la junta directiva del centro de salud-a. Mantenimiento de la autoridad de la junta sobre el proyecto del centro de salud: En un plazo de 90 días, proporcione la documentación final y ejecutada que asegure que la junta directiva del centro de salud mantenga la autoridad para supervisar el proyecto del centro de salud. Proporcione específicamente la documentación final y ejecutada de los cambios organizacionales o de otro tipo que aborden los hallazgos de que: 1) otro individuo, entidad o comité se reserva la autoridad de aprobación o tiene poder de veto sobre la junta del centro de salud con respecto a las autoridades y funciones requeridas; 2) las colaboraciones o acuerdos con otra entidad infrinjan o restrinjan las facultades y funciones requeridas del centro de salud; o, si corresponde, 3) el acuerdo del co-solicitante no delegó las autoridades y funciones requeridas a la junta del co-solicitante y no delineó las funciones y responsabilidades tanto de la junta del co-solicitante como de la agencia pública para llevar a cabo el proyecto de centro de salud. Si la documentación final y ejecutada de los cambios organizacionales o de otro tipo necesarios para que la junta mantenga todas las autoridades requeridas aún no está disponible, proporcione un plan de acción que detalle los pasos que tomará el centro de salud para implementar y finalizar dichos cambios. La aceptación de este plan por parte de HRSA dará lugar a una condición, que proporciona 120 días para que el centro de salud presente la documentación final y ejecutada que confirme que el centro de salud ha implementado los cambios organizativos o de otro tipo necesarios para que la junta mantenga todas las autoridades requeridas. Para obtener más información, consulte el capítulo 19: autoridad de la junta directiva del centro de salud del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Autoridad de la junta directiva del centro de salud-b. Autoridades y responsabilidades requeridas: En un plazo de 90 días, proporcione artículos de incorporación, estatutos u otros documentos relevantes actualizados que confirmen las autoridades y responsabilidades requeridas de la junta directiva del centro de salud: 1) realizar reuniones mensuales; 2) aprobar la selección (y terminación o despido) del Director del Proyecto/Director Ejecutivo del centro de salud; 3) aprobar el presupuesto anual y las solicitudes del proyecto del Programa de los Centros de Salud; 4) aprobar los servicios del centro de salud y la ubicación y horario de operación de los centros del centro de salud; 5) evaluar el rendimiento del centro de salud; 6) establecer o adoptar políticas relacionadas con las operaciones del centro de salud; y 7) asegurar que el centro de salud opere en cumplimiento con las leyes y reglamentos federales, estatales o locales aplicables. Para obtener más información, consulte el capítulo 19: autoridad de la junta directiva del centro de salud del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Autoridad de la junta directiva del centro de salud-c. Ejercer las autoridades y responsabilidades requeridas: En un plazo de 90 días, proporcione las actas de la junta y cualquier otra documentación relevante que confirme que la junta directiva del centro de salud está ejerciendo, sin restricción, las siguientes autoridades y funciones: 1) realizar reuniones mensuales en las que hay un quórum presente para asegurar que la junta directiva tenga la habilidad de ejercer sus autoridades y funciones requeridas; 2) aprobar la selección, evaluación, y si es necesario, el despido o la terminación del Director del Proyecto/Director Ejecutivo del proyecto del Programa de los Centros de Salud; 3) aprobar las solicitudes relacionadas con el proyecto del Programa de los Centros de Salud, incluyendo la aprobación del presupuesto anual, que describe los usos propuestos tanto de la adjudicación del Programa de los Centros de Salud como de los recursos e ingresos no federales; 4) aprobar los centros del proyecto del Programa para Centros de Salud, las horas de operación y los servicios, incluyendo decisiones para subadjudicar o contratar una porción substancial de los servicios del centro de salud; 5) supervisar el estado financiero del centro de salud, incluso revisar los resultados de la auditoría anual, y asegurar que se tomen medidas de seguimiento apropiadas; 6) realizar la planificación estratégica de largo alcance al menos una vez cada tres años, que como mínimo aborde la gestión financiera y las necesidades de gastos de capital; y 7) evaluar el desempeño del centro de salud con base en evaluaciones de garantía de calidad/mejoramiento de la calidad (QI/QA, por sus siglas en inglés) y otra información recibida de la administración del centro de salud, y asegurar que se tomen medidas de seguimiento apropiadas. Para obtener más información, consulte el capítulo 19: autoridad de la junta directiva del centro de salud del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Autoridad de la junta directiva del centro de salud-d. Adopción, evaluación y actualización de las políticas del centro de salud: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que la junta directiva ha adoptado, evaluado y, si es necesario, aprobado las actualizaciones de las políticas en las siguientes áreas: 1) programa de descuento de tarifas variables, 2) mejoramiento/garantía de calidad (QI/QA, por sus siglas en inglés), y 3) facturación y cobros. Para obtener más información, consulte el capítulo 19: autoridad de la junta directiva del centro de salud del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Autoridad de la junta directiva del centro de salud-e. Adopción, evaluación y actualización de políticas financieras y de personal: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que indique que la junta directiva ha adoptado, evaluado y, si es necesario, aprobado actualizaciones de políticas que respaldan la gestión financiera, los sistemas contables y el personal. Para obtener más información, consulte el capítulo 19: autoridad de la junta directiva del centro de salud del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Composición de la junta-a. Proceso de selección y destitución de los miembros de la junta: En un plazo de 90 días, proporcione estatutos actualizados u otros documentos relevantes que confirmen que el centro de salud tiene un proceso continuo para la selección y destitución de los miembros de la junta directiva que impidan que cualquier otra entidad, comité o individuo (que no sea la junta) seleccione al presidente de la junta o a la mayoría de los miembros de la junta del centro de salud, incluyendo la mayoría de los miembros de la junta que no son pacientes. Para obtener más información, consulte el capítulo 20: composición de la junta del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Composición de la junta-b. composición requerida de la junta: En un plazo de 90 días, proporcione estatutos actualizados u otra documentación relevante que requiera que la junta directiva del centro de salud esté compuesta de la siguiente manera: 1) al menos 9 y no más de 25 miembros, con un número específico o un rango de miembros de la junta prescritos; 2) al menos el 51 por ciento de los miembros de la junta son pacientes que reciben servicios prestados por el centro de salud; 3) los pacientes miembros de la junta, como grupo, representan a las personas que reciben servicios del centro de salud en términos de factores demográficos, como raza, etnia y género; 4) los miembros que no son pacientes son representantes de la comunidad atendida por el centro de salud o el área de servicio del centro de salud; 5) los miembros que no son pacientes se seleccionan para brindar experiencia y habilidades relevantes, tales como: asuntos comunitarios; gobierno local; finanzas y banca; asuntos legales; asociaciones sindicales y otras inquietudes comerciales e industriales; y servicios sociales; 6) no más de la mitad de los miembros de la junta que no son pacientes obtienen más del 10 por ciento de sus ingresos anuales de la industria del cuidado de la salud; y 7) ningún empleado del centro de salud ni miembros de la familia inmediata (es decir, esposos, hijos, padres o hermanos por consanguinidad, adopción o matrimonio) de los empleados pueden ser miembros de la junta del centro de salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 20: composición de la junta del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Composición de la junta-c. Composición actual de la junta: En un plazo de 90 días, proporcione documentación actualizada que demuestre que la junta directiva del centro de salud está compuesta por: 1) al menos 9 y no más de 25 miembros; 2) una mayoría de pacientes (al menos el 51 por ciento); 3) los miembros de la junta que son pacientes, quienes como grupo, representan a las personas atendidas por el centro de salud en términos de factores demográficos, como raza, etnia y género, de acuerdo con los datos demográficos informados en el sistema uniforme de datos (UDS, por sus siglas en inglés) del centro de salud; 4) representante(s) de cada una de las poblaciones especiales para aquellos centros de salud que reciben alguna adjudicación o designación bajo una o más de las subpartes de poblaciones especiales; y 5) miembros de la junta que no sean pacientes y que sean representantes de la comunidad en la que se encuentra el centro de salud, con habilidades y experiencia relevantes; y no más del 50 por ciento de dichos miembros obtienen más del 10 por ciento de sus ingresos anuales de la industria del cuidado de la salud. Para obtener más información, consulte el capítulo 20: composición de la junta del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Composición de la junta-d. Miembros de la junta prohibidos: En un plazo de 90 días, proporcione documentación que demuestre que el centro de salud ha verificado que la junta directiva no incluye miembros que son empleados actuales del centro de salud o familiares inmediatos de los empleados actuales del centro de salud (es decir, esposos, hijos, padres, o hermanos por consanguinidad, adopción o matrimonio). Además, proporcione documentación del proceso del centro de salud para la verificación periódica. Para obtener más información, consulte el capítulo 20: composición de la junta del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
Composición de la junta-e. Solicitudes de exención: En un plazo de 90 días, proporcione una justificación para una exención del requisito de mayoría de pacientes que describa: 1) las dificultades excesivas para reclutar una mayoría de pacientes según las características de la población especial o el área de servicio; y 2) los intentos del centro de salud de reclutar a la mayoría de los miembros de la junta de población especial en los últimos tres años. Además, describa las estrategias específicas que garantizarán la participación y el aporte de pacientes de la población especial en la dirección y el gobierno continuo de la organización. Para obtener más información, consulte el capítulo 20: composición de la junta del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371). Si ya no desea solicitar una exención, notifique a su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)
NOTA: El incumplimiento de esta condición puede resultar en la aplicación de condiciones adicionales de composición de la junta que requerirán que el centro de salud demuestre que ha reclutado a la mayoría de los miembros de la junta directiva que son pacientes.
Composición de la junta-f. Utilización de las opiniones de la población especial: En un plazo de 90 días, proporcione las actas de la junta u otra documentación que demuestre cómo la junta directiva del centro de salud ha utilizado las opiniones de la población especial en las siguientes áreas: 1) selección de los servicios del centro de salud; 2) establecer el horario de funcionamiento de los centros de los centros de salud; 3) definir prioridades presupuestales; 4) evaluar el progreso de la organización en el cumplimiento de metas, incluyendo la satisfacción del paciente; y 5) evaluar la eficacia del programa de descuento de tarifa variable. Si la documentación no está disponible, proporcione un plan de acción que detalle las medidas que tomará el centro de salud para garantizar la incorporación de opiniones de la población especial en la toma de decisiones de la junta directiva en estas áreas. La aceptación de este plan por parte de HRSA dará como resultado una condición, que proporciona 120 días para que el centro de salud presente las actas de la junta u otra documentación que confirme que el centro de salud ha utilizado las opiniones de la población especial para obtener más información, consulte el capítulo para tomar decisiones. Para obtener más información, consulte el capítulo 20: composición de la junta del manual de cumplimiento del Programa de los Centros de Salud. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con su oficial de proyecto. (45 CFR 75.207(a) y 45 CFR 75.371)